Coco - 寻梦环游记

靖博 阅读:1497 2017-12-11 09:47:22 评论:0

正在热映的迪士尼/皮克斯最新3D动画巨作“寻梦环游记”,英文原名Coco. 第一次感觉中文影片译名很差。导演Lee Unkrich正是“汽车总动员”、“玩具总动员”、“海底总动员”的导演,不知为何好事者不延续之前的翻译路数了。总之“寻梦环游记”这个片名不知所云。前天在电影院,刚开演三分钟,前排一个小姑娘就吓哭了,而且是吓得连出声哭都不敢哭出来。其父母、祖母等一干人等吵吵闹闹地带着小姑娘退场了。

正如迪士尼动画片一贯的风格那样,这部动画片也不适合儿童,更像迪士尼热衷的成人童话故事。讲述了很深的社会问题和人生思辨。片尾处除我之外,还听见旁边几个大老爷们儿也在吸溜眼泪和鼻涕。总之我在结尾五分钟时终于被击中泪点。又是一部电影结束后人们迟迟不愿离去的大片,类似当初第一次看“疯狂动物城”(Zootopia)结尾时有起立鼓掌的冲动。Coco结尾时我心里很感动,不是想鼓掌的那种冲动,而是被一种深沉的感情压在心头,既温暖且哀伤的一种撼动。

青年人以为电影会讲勇敢追梦,儿童以为会是满天小精灵飞来飞去,其实都不是。正当你以为皮克斯又要落入俗套时,剧情轻轻一转,电影里的世界瞬间就升华了。

故事原著也是这位大导演。

在皮克斯公司官方版的The Art of Coco一书中,原著兼导演Lee Unkrich说,I'm convinced that the most powerful stories must come from some place personal. The more universal the idea, the more likely it will resonate with people around the world. And what is more universal than family?

For better or worse, we all come from families -- some big, some small. And those families all stretch back in time fro countless generations. Despite that, we typically only get to know a handful of our family members, and we're lucky if we  get to hear stories about a handful more WHO lived their lives before we were born.

But what of the people in our families who lived long ago, whose stories are no longer told? As time marches forward, our distant ancestors' memories threaten to evaporate into the ether.

我们那些故去的先人想必是生活在他们的世界里,在那里他们依然是亲人吗?如果我们的人间不再记得他们,他们的灵魂会去往何处?一种阴阳两界都无处藏身,无法释怀的沉重直指人心......




参考链接

- IMDb Coco (2017): http://www.imdb.com/title/tt2380307/

- Rotten Tomatoes(烂番茄)网站Coco评分: https://www.rottentomatoes.com/m/coco_2017/

- 迪士尼/皮克斯Coco官方推特: https://twitter.com/pixarcoco

【请先登陆社交账号再留言,顺序错误会导致留言丢失。】
发表评论